«Аннушка уже розлила олію»: лучанам показали виставу «Майстер і Маргарита»
Легендарну виставу «Майстер і Маргарита» представили лучанам в облмуздрамтеатрі 23 жовтня. Навіть попри те, що вистава йде російською мовою, у залі зібрався аншлаг.
Глядачів вистави ніби перенесли у Москву 30-х років з усіма побутовими та атмосферними подробицями тогочасного життя.
Актори показали глядачам ключові сцени роману Михайла Булгакова, оскільки, з їхніх слів, охопити у театральній постановці увесь твір неможливо.
Вистава затягує глядача у світ чорної магії, в якому актори підіймають вічні питання людського вибору, почуттів та нікчемності людини перед життєвими обставинами.
Майстерні танцювальні постановки та яскраві спецефекти неабияк сприяли зануренню у магічний світ роману.
Роль Маргарити виконала народна артистка України Ольга Сумська.
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
Глядачів вистави ніби перенесли у Москву 30-х років з усіма побутовими та атмосферними подробицями тогочасного життя.
Актори показали глядачам ключові сцени роману Михайла Булгакова, оскільки, з їхніх слів, охопити у театральній постановці увесь твір неможливо.
Вистава затягує глядача у світ чорної магії, в якому актори підіймають вічні питання людського вибору, почуттів та нікчемності людини перед життєвими обставинами.
Майстерні танцювальні постановки та яскраві спецефекти неабияк сприяли зануренню у магічний світ роману.
Роль Маргарити виконала народна артистка України Ольга Сумська.
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
Коментарів: 7
Лучанин
Показати IP
24 Жовтня 2018 08:28
«попри те, що вистава йде російською мовою, у залі зібрався аншлаг.» Ризикнули би вони поставити виставу українською — прийшло би два з половиною активіста. Вічні речі не піддаються перекладу і адаптації.
Та ти ти шо до Лучанин
Показати IP
24 Жовтня 2018 11:23
атож Шекспіра всі дивляться виключно на англійській. А відносно вічних речей, то ще питання - хвора маячня наркомана, шизофренічний гімн темряві чи прописні істини, як звикли вважати і продовжують далі вдовблювати в голови мудрагелі.
Лучанин до Та ти ти шо
Показати IP
24 Жовтня 2018 11:44
Та вам до шекспіра ще рости і рости
Лучанин до Та ти ти шо
Показати IP
24 Жовтня 2018 11:54
А що до англійської мови — якщо ви її розумієте дивітся/читайте і задоволенням. А от якщо ви не розумієте російську, (проживши N-років у Луцьку) то вам варто переглянути рівень ваших розумових здібностей.
Молодь до Лучанин
Показати IP
24 Жовтня 2018 12:48
Не розумію російської. Не вбачаю в цьому проблеми. Зате володію англійською та польською і дивлюсь фільми в оригіналі. Проблема в тому, що ніхто не змушував мене вчити ті мови, а от російську в моїй країні на вашу думку і думку режисера вистави і організаторів я маю розуміти. Український переклад не гірше оригіналу, так само як і польський де Маграриту звуть Малгожатою
Лучанин до Молодь
Показати IP
24 Жовтня 2018 13:15
вас, впринципі, ніхто ні до чого не змушує, але в Україні, де 20% в повсякденному житті, а всі 40% в побуті, розмовляють російською мовою (а я, як людина, яка усе життя прожила у Луцьку можу про це стверджувати) у вас є шанс залишитись незрозумілим у деяких ситуаціях, точніше ви не зможете зрозуміти когось. Якби в Україні хоча б 20% в побуті використовувало англійську/польську/санскрит, я б мав до вас точно такі ж притензії, як і щодо незнання/нерозуміння російської мови.
Ти до Лучанин
Показати IP
24 Жовтня 2018 12:52
стрілки не переводь, а дай відповідь, як відносно "вічних речей" для яких українська мова чомусь бач не достойна, зате кацапська в самий раз, то Шекспіра на англійській читаєш, Флобера на французькій, Цвейга на німецькій і так далі( до речі навіть за СРСР були чудові якісні переклади на українську, а зараз тим більше)? І з якого це дива проживши в Луцьку неодмінно розуміти російську, до чого тут російська, яким боком? Рівень розумових здібностей треба переглянути таким , як ти, щоб не несли таку фігню а тим більше тим, хто все життя прожив в Україні, або навіть не одне покоління, а все продовжують "нє панімать" мову країни в якій живуть і слова вимовити не можуть - оце феноменальний деб*лізм, бо такого явища ніде в світі більш нема.
У стародавньому скарбі знайшли золоті монети із зображенням незаконного римського імператора
Сьогодні 00:16
Сьогодні 00:16
«Будапештський меморандум – це...»: скільки «Укрпошта» заробила на продажу епатажної марки
11 Січня 2025 23:34
11 Січня 2025 23:34
Вечірній снігопад у Луцьку: як працюють комунальні служби
11 Січня 2025 23:06
11 Січня 2025 23:06
Лучанка вкрала у «Сім-23» продуктів на 200 гривень, а сплатить 850 гривень штрафу
11 Січня 2025 22:38
11 Січня 2025 22:38
У Ківерцях провели у вічність сорокарічного Героя Миколу Анопка
11 Січня 2025 22:10
11 Січня 2025 22:10
Україна й Польща обмінялися списками місць для ексгумації, – Мінкульт
11 Січня 2025 21:42
11 Січня 2025 21:42
На Волині за ухилення від мобілізації покарали переселенця
11 Січня 2025 21:14
11 Січня 2025 21:14
У Луцьку нетверезий водій на Volkswagen наїхав на дорожні знаки
11 Січня 2025 20:46
11 Січня 2025 20:46
Додати коментар:
УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.