USD 41.15 41.48
  • USD 41.15 41.48
  • EUR 41.35 41.70
  • PLN 10.66 10.80

Українські актори знялися в поетичному проєкті для людей з порушенням слуху та зору

23 Вересня 2024 06:19
Антоніна Хижняк, Григорій Бакланов, Андрій Ісаєнко, Анастасія Пустовіт та інші українські актори долучилися до поетичного проєкту «Відчуй», створеного командою поета, фронтмена гурту Фіолет та військовослужбовця Сергія Мартинюка,знаного за псевдо Колос. Актори прочитали вірші із супутнім перекладом їх на жестову мову. Крім того, в межах проєкту будуть видані альбом віршів та збірка, надрукована шрифтом Брайля.

Мета ініціативи – зробити поезію доступною для людей з порушеннями слуху і зору, а також привернути увагу суспільства до проблем людей з інвалідністю, кількість яких з війною тільки зростає.

«Ідея втілити подібний проєкт виношувалася роками, але кінцевим тригером стала розмова з одним із шанувальників Фіолету, який втратив на війні зір і вимушений був пристосовуватися до нової для себе реальності… Приємно, що в ці ненайсприятливіші для нашої культури часи Український культурний фонд схвалив і в повному обсязі профінансував нашу ідею», – розповідає Колос.
«До участі в проєкті ми запросили справжніх професіоналів своєї справи. Тоня Хижняк, Гріша Бакланов, Андрій Ісаєнко, Сашко Боднар, Оксана Стринадюк, Сашко Хоменко (МУР), Анастасія Пустовіт, Альбіна Перерва – справжнє зіркове товариство з середовища акторів, які радо відгукнулися на нашу пропозицію. З перекладом на жестову мову нам допомогла одна з кращих фахівчинь у своїй сфері в Україні Марина Ліферова. За зйомки відповідав молодий і талановитий київський режисер Данило Завгородній. До запису альбому віршів було долучено одного з найкращих українських піаністів Євгена Дубовика», – ділиться деталями виконавча продюсерка проєкту Катерина Мартинюк.

Читати ще: «Вона читає вірші Стуса»: Антоніна Хижняк і Сергій Мартинюк зіграли закоханих у новому кліпі гурту «Фіолет»

«Мистецтво повинне бути доступним. Мова і про інклюзивні простори, і про широкий вибір книг шрифтом Брайля, і про переклади популярного контенту на жестову мову. Особливо зараз, коли через війну кількість людей з порушенням зору і слуху зростає. Мова і про соціалізацію цих людей, і про нашу готовність бути справді прогресивним суспільством. Проект «Відчуй» – про все це, тому я долучився до ініціативи без вагань», – поділився враженнями актор Григорій Бакланов.
Читати ще: «Відчуй»: актор Григорій Бакланов декламує вірш фронтмена «Фіолету». Відео

Кожен вірш в проєкті – окрема візуальна історія з музичним супроводом та перекладом на жестову мову. Кожне відео – як рефлексія на пережите і те, як війна вплинула на кожного з нас. Хай яку емоцію не передавав би вірш – спільний гнів, бажання справедливості, прагнення жити чи скученість за рідним домом і близькими.

Наразі вийшло сім роликів з десяти за участі Григорія Бакланова, Оксани Стринадюк, Олександра Боднара, Анастасії Пустовіт, Олександра Хоменка, Андрія Ісаєнка, Антоніни Хижняк.
Спеціально до міжнародного дня жестових мов, який відзначається 23 вересня, акторка Альбіна Перерва опанувала жестову мову і зачитала вірш без перекладача.

Попереду також видання збірки шрифтом Брайля, тираж якої команда планує передати школам-інтернатам та організаціям, які опікуються незрячими людьми.
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть


Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу


Коментарів: 0

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.


Система Orphus