USD 41.90 42.20
  • USD 41.90 42.20
  • EUR 41.70 42.15
  • PLN 10.15 10.35
Світ вражає: Ігор Каганець приїздить у Луцьк.
7го листопада, у неділю, на 14.00, запрошуємо усіх бажаючих в "Майдан" на цікаву зустріч з неординарним українським мислителем і ПРАКТИКОМ.

Програма роботи читацького клубу «ПЕРЕХД-4» м. Луцьк 07.11.2010р.
Час Подія План роботи
6 30 Спілкування у колі читацького клубу «Перехід IV» у Луцьку. Організаційні актуальні питання клубу, рішення.
7 30 Поїздка у Жидичин та Рокині. Урочище Святого Духа та церква Миколая у Жидичині, скансен у Рокинях. Історія рідного краю.
9 30 Оглядова екскурсія по Окольному замку та старим Луцьком. Вул. Плитниця, Кафедральна. Монастир Бригіток, Кірха. Будинок Миколи Голованя
10 00 Екскурсія по замку Любарта. В’їздна башта, Владича башта, мури церкви Івана богослова, картинна галерея.
12 00 Чаювання у бібліотеці. Спілкування з студентами та викладачами.
12 30 Спілкування в бібліотеці на вул. Драгоманова. Представлення книг І.Каганця.
14 00 ПК Майдан. Основна частина. Оглядини літератури та обговорення актуальних тем ТГ. Висвітлення та обговорення заявлених тем.
16 00 Обід.
16 30 Студія "Волинська державна ТРК", запис інтерв’ю-диспуту.
17 30 Вільне спілкування, питання – відповіді після осн.частини.



Каганець Ігор - головний редактор журналу “Перехід - ІV”, завідувач Лабораторії психоінформатики Центру з інформаційних проблем територій НАН України, стратег Третього Гетьманату. Він - випускник Івано-Франківського інституту нафти і газу, автор книг “Нація золотих комірців” (1994), “Психологічні аспекти в менеджменті” (1997), «Арійський Стандарт» (2006), «Арійська метацивілізація» та багатьох наукових публікацій.

КАГАНЕЦЬ Ігор Володимирович.
Пшениця без куколю: Хрестове Євангеліє без вставок і спотворень. — Київ: Інститут метафізичних досліджень Перехід-IV, 2005. — 558 с.

На основі ретельного логіко-лінгвістичного аналізу канонічних текстів Євангелія, інформації з Туринської плащаниці та сучасного розуміння психоінформаційних процесів здійснено очищення Доброї Новини від фарисейських вставок — згідно із заповіддю Ісуса Хреста про неминучість відділення «пшениці» Божого слова від «куколю» ворожих фальсифікацій. Відтворено первинний текст Чотириєвангелія в його справжній хронологічній послідовності. Кожна євангельська подія оснащена ретельним науковим коментарем з посиланнями на авторитетні дослідницькі джерела. Ключові місця україномовного перекладу звірені з давньогрецькими текстами. Очищений текст Євангелія зведено в паралельну таблицю з наступним синтезом в цілісну Добру Новину Ісуса Хреста, Сина Божого. Книга орієнтована на дослідників Святого Письма і Традиції, теологів, священиків, футурологів, а також усіх зацікавлених у пізнанні автентичного змісту Хрестового послання сучасному людству.
Текст книги подається в авторській редакції.
Коментарів: 0

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.

Система Orphus